 |
tagebuch / diary
| in meinem tagebuch schreibe ich in unregelmässigen abständen über ereignisse, gedanken, träume in meinem leben. |
| my diary reflects my thoughts, dreams and the events of my life. |
| fin'ora non riesco ancora di scrivere il diario internet in italiano, ma farò uno sforzo qualche volta! |
| c'est difficile pour moi ecrire mon journal internet en francais mais je
veux essayer quelche fois! |
jetzt ist jörg kachelmann also frei. mit einer seltsamen begründung: für die schwere vergewaltigung gibt es keine zeugen. aussage steht gegen aussage. ha. keine zeugen. ist doch klar. das ist doch irgendwie die essenz einer zweierbeziehung. ich hoffe das geht jetzt nicht in die frauenfeindliche gesetzgebung der 50er jahre: im zweifelsfall gegen die frau.
meine generation, die 68erinnen, mögen ja vielleicht laut, kämpferisch und peinlich sein, aber was wir echt gut können ist, für unsere rechte einzutreten, ja wir schufen sogar gesetze, die frauen schützen. wir haben eben kapiert, dass wir den kampf nicht auf der strasse sondern im bett verlieren, wenn wir das private nicht politisch machen.
ich bin allerdings sicher,dass kachelmann gleich wieder eine finden wird, die alles versteht und gern die "kleine dienerin" spielt.
jörg kachelmann the most popular weatherman of german tv is free again after being im prisoned for the accusation of violence and rape of his former partner. the court reasoned that there were no witnesses for that accusation and therefore freed kachelmann (until september when he will be taken to court). what a motivation though: isn't the essence of sex in a partnership that there are no witnesses??
i hope this doesn't develop into the 50s' misogyny: in doubt against the woman!
my generation the 68ers my be loud,embarassing and fierce but we are really good at defending our rights (even creating them in the german law). we know that we are not losing our cause in the streets but in bed if we don't turn the personal to our political matters.
however i am certain that kachelmann will find a woman who understands everything and is eager to become "his little servant".
nicht alle tassen
im schrank? dann samstag bei mir
flohmarkt elf bis drei
das café winhart ist in glonn, öffentlich zu erreichen mit s-bahn s4 und bus.
| wo geht denn der schirm mit dem kind hin | |  |
| das foto hat die wunderbare martha vom cafe winhart gemacht | mhm zwetschendatschi |  |
was für ein sommer!
what a summer!
| mum and i on sunday | |  |
| strong stuff | mum and ilse |  |
| jodeln beim fischmeister | |  |
| maria and friends | |  |
massenveranstaltungen waren noch nie mein ding. ich vermeide sie. immer gelingts ja nicht. bin zum beispiel vor dem surulere stadion in lagos bei den afrikanischen fussballmeisterschaften vor jahren, über die ich eine reportage machte, beinah zerquetscht worden. das ist ein grauenvolles gefühl, wenns enger und enger wird und du weisst genau, der druck kommt von allen seiten und du kommst da nicht raus. wie kam ich raus? zwei polizisten sahen mich, zogen ihre gürtel aus der hose und schlugen einen weg frei. nicht ganz fair aber meine rettung. wie von geisterhand gesteuert kam ein taxi, ich rein und weg. nie wieder.
gestern abend dagegen: wunderbar, der see so mild, nicht zu viele leute beim fischmeister sommerfest. viele alte freundInnen getroffen. gejodelt - besonders schön wars auf dem steg im see. (einer unserer jodler ist als link bei www.threefivesix.blogspot.com)
i never felt drawn to mass events, i avoid them where i can. its not always possible. when i wrote a reportage about the african cups of nation i was almost squeezed to death in front of the surulere stadion. people were pressing against me from all sides and it was a horrible feeling: you cant do a thing. you can't get out. there is no communication. just panic. how did i escape? two policemen saw me in that frenzied crowd, took their belts from their pants and beat a lane into the crowd (which then dispersed slowly). like magically guided a taxi appeared, i got in and off we went. never again.
not at all too crowded was the fischmeister summer party last night. met lots of old friends, super food (about food and yodelling there is a link in ilse's page www.threefivesix.blogspot.com) it was particularly beautiful to sing on the footbridge on the lake. |
____ nach oben ____
HOME | KONTAKT | MONDO CANE | TAGEBUCH | LUFRANCIA | IMPRESSUM
 |
 |